-
1 атæлмац кæнын
быстро сделать перевод, перевести (с одного языка на другой) -
2 ивæг
-
3 кæнын
I1) делать; творить; создаватьЦы ми кæныс? – Что ты делаешь? Чем ты занимаешься?
Цы кæныс? – Что с тобой?
Цы кодтай? – Что с тобой случилось?
2) строитьхæдзар кæнын – строить дом
3) изготовлять, производить4) вести, водитьсывæллоны скъоламæ кæнын – водить ребенка в школу
5) лить, наливатьфæтæген авджы кæнын – наливать керосин в бутыль
6) сыпать, насыпать; ссыпатькартоф уæрмы кæнын – ссыпать картофель в яму
7) надеватьхуд сæрыл кæнын – надевать шапку
8) открыватьдуар кæнын – открывать дверь
9) делаться, становитьсяIIпереводится по семантике имени, напр.:хуым кæнын – пахать
сыгъдæг кæнын – очищать, чистить
тæлмац кæнын – переводить (с одного языка на другой)
2) в сочетании с инфинитивом спрягаемого глагола образует побудительный залог глагола, напр.:зонын кæнын – знакомить
бадын кæнын – усаживать
хæрын кæнын – кормить
СПРЯЖЕНИЕ:кæндзæн (кæндзæни, кæндзæнис) — будет делатьУсловное наклонение (имеется только будущее время!)(с частицей «уадз» или «уадз æмæ» (пусть))(с союзами «кæд», «куы» (если)) -
4 раивын
1) перевестись; переменить, перемениться2) изменить, измениться3) сменить, переменить4) вылинятьсгæллад раивта – сукно вылиняло
-
5 раивæг
(мн. раивджытæ)1. прич.1) переменивший; переменившийся2) изменивший, изменившийся3) сменивший, переменивший2. сущ.1) тот, кто переменил, переменился, изменился, изменил, сменил, переменил2) тот, кто перевел (с одного языка на другой) -
6 ратæлмац кæнын
перевести, сделать перевод (с одного языка на другой) -
7 ратæлмацгæнæг
(мн. ратæлмацгæнджытæ)тот, кто перевел (с одного языка на другой) -
8 ратæлмацгæнæггаг
(мн. ратæлмæцгæнæггæгтæ) -
9 тæлмац
хæрзхъæд тæлмац – качественный перевод
тæлмацы дыууæ варианты – два варианта перевода
2) уст. переводчик, толмач -
10 тæлмац кæнын
-
11 тæлмацгæнæггаг
(мн. тæлмæцгæнæггæгтæ) -
12 ратæлмац кæнун
тж. ратæлмаци кæнунперевести, сделать перевод (с одного языка на другой) -
13 æййевæг
-
14 Заимствование
Элемент, перенесенный из одного языка в другой в результате языковых контактов.Заимствованное слово.
––––––––––––––––––––––––––––––ир. ÆрбайстÆвзæгты бастдзинады фæрцы иу æвзагæй иннæмæ хаст элемент.Æрбайсгæ дзырд.
––––––––––––––––––––––––––––––диг. ÆрбайстÆвзæгти бастдзийнади фæрци еу æвзагæй иннемæ хаст элемент.Æрбайсгæ дзурд.
Русско-осетинский словарь лингвистических терминов > Заимствование
-
15 Адстрат
Элементы одного языка, вошедшие в другой, в результате длительного сосуществования данных языков на одной или смежных территориях.––––––––––––––––––––––––––––––ир. АдстратКæцыдæр адæмыхаттæн се ‘взаджы хицæн хæйттæ æндæр адæмы æвзагмæ куы бацæуынц, иумæ иу ран кæй цæрынц, кæнæ сыхагиуæг кæй кæнынц, уый фæстиуæгæн, æвзаджы ахæм фæзынд.––––––––––––––––––––––––––––––диг. АдстратКæцидæр адæмихаттæн се ‘взаги хецæн хæйттæ æндæр адæми æвзагмæ ку бацæунцæ, еу рауæн ке цæрунцæ, уой фæстеуæгæн, æвзаги уæхæн фæззиндæ.Русско-осетинский словарь лингвистических терминов > Адстрат
См. также в других словарях:
машинный перевод с одного языка на другой с использованием ЭВМ — — [Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993] Тематики информационные технологии в целом EN machine translation … Справочник технического переводчика
Стилистическое влияние одного языка на другой. — В России русский литературный язык в XVIII XIX вв. испытывал сильное стилистическое влияние французского языка. Для французского языка XVI в. источником «высокого» стиля был итальянский язык, а для немецкого XVII XVIII вв. – французский. В англ.… … Языковые контакты: краткий словарь
Вопрос о статусе русского языка на Украине — Николай Гоголь, русский писатель классик, уроженец Полтавщины Владимир Даль, составитель «Толкового словаря живого великорусского языка», уроженец Луганска … Википедия
Вопрос о статусе русского языка в Украине — Николай Гоголь, русский писатель классик, уроженец Полтавщины Владимир Даль, составитель «Толкового словаря живого великорусского языка», уроженец Луганска … Википедия
Дискуссия о статусе русского языка в Украине — Николай Гоголь, русский писатель классик, уроженец Полтавщины Владимир Даль, составитель «Толкового словаря живого великорусского языка», уроженец Луганска … Википедия
Положение русского языка в Украине — Николай Гоголь, русский писатель классик, уроженец Полтавщины Владимир Даль, составитель «Толкового словаря живого великорусского языка», уроженец Луганска … Википедия
Положение русского языка на Украине — Николай Гоголь, русский писатель классик, уроженец Полтавщины Владимир Даль, составитель «Толкового словаря живого великорусского языка», уроженец Луганска … Википедия
Южные диалекты шведского языка — Сканское наречие Самоназвание: skånsk Страны: Швеция Регионы: Скания Общее число носителей: 80 тыс. чел. в Швеции (2002) Статус … Википедия
Лексика немецкого языка — представляет собой совокупность всех лексем (слов), существующих или существовавших в немецком языке. Как один из уровней языковой структуры немецкая лексика изучается немецкой лексикологией и словообразованием. В общем понимании лексика есть… … Википедия
другой — Иной, видоизмененный, непохожий, новый, второй. Это другое дело. Это дело десятое. Это особь статья. .. Прот … Словарь синонимов
Кударо-джавское наречие осетинского языка — (осет. къуыдайраг ныхасыздæхт или дзауаг ныхасыздæхт, рус. также джавский или двальский говор[1]) одна из разновидностей осетинской речи, распространённая на значительной части территории Южной Осетии[2][3]. Содержание … Википедия